8-4 Play (Tina Carter, Mark MacDonald and John Riccardi) serve as your panel with Brandon Sheffield as host, covering a barrage of questions about localization, the global nature of games, and Sans.

Questions this week:

  1. How has Japanese corporate culture manifested itself in the history of game development? (03:08)
  2. What are Japanese arcades like right now? (08:28)
  3. Design an online multiplayer game where the mechanics are intended to incorporate international time zone differences. (14:04)
  4. Jaffe’s NieR Automata Dilemma: How is it that sometimes a video game sequel or follow-up can be technically better than the previous one in every way, but you don’t like it as much? (19:08)
  5. What’s your approach to game localization purity? (25:57)
  6. Which game studio has produced the most good games without releasing ANY bad ones? (32:03)
  7. What is the “But doctor, I am Pagliacci!” of video games? (37:12)

LIGHTNING ROUND: First Person Pronouns (39:44)

Bonus Question: Defend your choice of the “I” pronoun you used for Sans in Undertale. (44:03)

Recommendations and Outro (45:46)

Discuss this episode in the Insert Credit Forums



Mark: Enhance Experience Inc.’s games

John: Follow @johntv, listen to 8-4 Play, check out Masahiro Sakurai’s Youtube channel

This week’s Insert Credit Show is brought to you by patrons like you. Thank you.

Subscribe: RSS, Apple Podcasts, Google Podcasts, Spotify, and more!

Hosted by Brandon Sheffield, with Tina Carter, Mark MacDonald and John Riccardi. Edited by Esper Quinn. Original Music by Kurt Feldman.